"노다지"의 두 판 사이의 차이

(새 문서: ==개요== ;a bonanza, windfall, a killing, a rich vein, rich mine, a cleanup ;노다지 * 목적하는 광물이 많이 묻혀 있는 광맥 * 캐내려 하는 광물이 많이 묻...)
 
30번째 줄: 30번째 줄:
* {{나무위키}}
* {{나무위키}}
* {{리브레위키}}
* {{리브레위키}}
* https://www.korean.go.kr/front/onlineQna/onlineQnaView.do?mn_id=216&qna_seq=91462


[[분류: 3음절 영어계 외래어 명사]]
[[분류: 3음절 영어계 외래어 명사]]

2021년 7월 17일 (토) 15:04 판

1 개요

a bonanza, windfall, a killing, a rich vein, rich mine, a cleanup
노다지
  • 목적하는 광물이 많이 묻혀 있는 광맥
  • 캐내려 하는 광물이 많이 묻혀 있는 광맥
  • (비유) 손쉽게 많은 이익을 얻을 수 있는 일감
  • 필요한 물건이나 이익이 많이 나오는 곳
  • 어원: no touch (노터치)
구한말 당시 한국 광산의 이권을 가지고 있는 서양인들이 광산 인부들에게 금에 "손대지 말라(No touch)"는 말을 자주 했는데, 금을 가리키는 말로 와전된 것

2 같이 보기

3 참고

문서 댓글 ({{ doc_comments.length }})
{{ comment.name }} {{ comment.created | snstime }}